Wednesday, February 3, 2016

Cách tán gái Êđê Dak Lak

Dua Čô mniê êra dôk yăl dliê kơ MON QUA mơ\ng biň êkei brei.

Cách tán gái Êđê DakLak - Dua Čô mniê êra dôk yăl dliê 

TIẾNG ÊĐÊ
TIẾNG VIỆT
TIẾNG ANH
(ENGLISH)
H’Luyň: H’Nga, ya dŏ binh khăp ih brei kơ ih hlăm hruê hdơr hruê kkiêng ih lĕ?
H’Nga: Kâo amâo thâo ôh. Kâo ka pŏk HOP QUA ôh lah. Gơ\ mrâo truh. Drei mĭn bĕ.
H’Luyň: Dlăng hlăm mrô boh prŏng ňu, ăt msĕ si sa pŏk hră.
H’Nga: H-ơh, amâo djŏ ôh. Ñu ê’djul lah.
H’Luyň: Uhm… Kâo lŏ mĭn êlâo. Thâo dah msĕ si anak rup lĕ?
H’Nga: Amâo djŏ snăn ôh kâo mĭn. HOP anăn điêt dhiêt đuč lah.
H’Luyň: Snăn kâo kăn lŏ thâo lei.
H’Nga: Kâo ăt msĕ mơh. Snăn drei pŏk bĕ HOP leh anăn thâo yơh !

H’Luyň: H’Nga, cậu nhận được gì từ bạn trai của cậu vào ngày sinh nhật?
H’Nga: Tớ không biết. Tớ chưa mở hộp quà. Nó vừa mới gửi. Cậu đoán xem.
H’Luyň: Hãy đánh giá qua kích thước của nó, có thể là một quyển sách.
H’Nga: Không, không thể. Nó quá nhẹ.
H’Luyň: À, để tớ xem. Có thể là một con thú nhồi bong?
H’Nga: Tớ không nghĩ vậy. Cái hộp quá nhỏ.
H’Luyň: Tớ chịu thua.
H’Nga: Tớ cũng vậy. Hãy mở hộp ra và biết !
H’Luyň: What did you get from your boy friend for your birthday, H’Nga?
H’Nga: I didn't know. I haven’t opened the gift box yet. It just arrived. Let’s guess.
H’Luyň: Judging by its size, it might be a book.
H’Nga: No, it can’t be. It’s too light.
H’Luyň: Well, let me see. Could it be a stuffed animal?
H’Nga: I don’t think so. The box is too small.
H’Luyň:  I give up.
H’Nga: Me too. Let’s open the box and find out !



AMA SAKIN


0 comments:

Post a Comment